Skip to content
December 4, 2013 / Samuel

大牧人 [Great Shepherd]

书卷:希伯来书(新约)
作者:匿名

希伯来书13章20节:“但愿赐平安的上帝,就是那凭永约之血使群羊的大牧人、我主耶稣从死里复活的上帝,”

今日默想:上帝所赐的平安是真平安,不受外面任何环境的影响。虽然我们在世上会有苦难,但在主里面却有平安。主耶稣的血和受死,不过是解决了我们人罪恶的问题,使我们有资格作上帝的器皿,供祂使用。我们仍得藉主耶稣的复活和祂作群羊的大牧人,使我们得着生命的能力和生命的供应,以达成上帝在我们身上永世以前所定的旨意。

—————————————-

Book: Hebrews (New Testament)
Author: Anonymous

Hebrews 13:20 :“Now may the God of peace who brought up our Lord Jesus from the dead, that great Shepherd of the sheep, through the blood of the everlasting covenant,”

Today’s Meditation: God gives true peace that is not affected by any environment. In the world we will have tribulation, but we will have peace in the Lord. The blood and death of Lord Jesus Christ resolved the issue of sins on us so that we are eligible to be God’s vessels for His uses. We still need to receive life and provision from Lord Jesus Christ the great Shepherd of the sheep so that we can fulfil the will of God on us.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s