Skip to content
June 2, 2014 / Samuel

知识和爱心 [Knowledge and Love]

书卷:哥林多前书(新约)
作者:保罗

哥林多前书8章1节:“论到祭偶像之物,我们晓得我们都有知识;但知识是叫人自高自大,惟有爱心能造就人。”

今日默想:信徒多少都有一些的属灵知识,问题常不在于我们拥有多少的知识,乃在于我们如何运用知识。属世的知识叫人自高自大,圣经的知识叫人自高自大,甚至由圣灵所赐的恩赐也叫人自高自大。“自高自大”和“造就人”是对立的。自高自大就会膨胀(原文字意)到破裂,造就人就会叫人得着建立。其后果也是对立的;自高自大的结果会带进腐败,造就人的结果是永久长存。基督徒的行动不单单依据他的知识,也必须依据他所当有的爱心。我们依据知识的行动不一定为外人了解,但我们依据爱心的行动能摸着别人的心。我们即使有了各种奥秘的知识,如果没有爱,就算不得什么。我们即使有了移山倒海的恩赐,倘若没有爱,也没有什么价值。知识和恩赐都有一天要归于无有,惟独爱是永远长存

—————————————-

Book: 1 Corinthians (New Testament)
Author: Paul

1 Corinthians 8:1 :“Now concerning things offered to idols: we know that we all have knowledge. Knowledge puffs up, but love edifies.”

Today’s Meditation: We all have spiritual knowledge. The problem is not at how much spiritual knowledge we have, but at how do we use those knowledge. Spiritual knowledge, biblical knowledge and even spiritual grace can puff us up. ‘puff up’ and ‘edify’ are against one another. Puff up means expand (in original Scripture) until breaking point, while edify can build us. The outcome of both are against one another too. Puff up brings corruptions, while edify brings eternity. The actions of Christian is not based on his knowledge but also his love. Our actions based on knowledge may not be known by others, but our actions based on love can touch one’s heart. We are useless if we have all sorts of knowledge without love. We are valueless if we have tonnes of graces without love. Knowledge and grace will come to the end one day, but love lasts forever.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s