Skip to content
November 29, 2014 / Samuel

顺服上帝 [Obey the Lord]

书卷:申命记(旧约)
作者:摩西

申命记11章13节:“你们若留意听从我今日所吩咐的诫命,爱耶和华你们的上帝,尽心尽性侍奉祂,”
申命记11章14节:“祂必按时降秋雨春雨在你们的地上,使你们可以收藏五谷、新酒和油。”
申命记11章15节:“也必使你吃得饱足,并使田野为你的牲畜长草。”

今日默想:我们要顺从上帝。人对上帝的侍奉若想蒙上帝悦纳,就必须出自内心,而不是靠行律法成义的努力。在一片靠降雨耕种的土地上,除非按时降雨,种子是不会发芽的。信靠上帝,祂必按时降雨给我们。信靠上帝,祂必成就人类食物的充足,以及整个经济的繁荣。

—————————————-

Book: Deuteronomy (Old Testament)
Author: Moses

Deuteronomy 11:13 :“And it shall be that if you earnestly obey My commandments which I command you today, to love the Lord your God and serve Him with all your heart and with all your soul,”
Deuteronomy 11:14 :“then I will give you the rain for your land in its season, the early rain and the latter rain, that you may gather in your grain, your new wine, and your oil.”
Deuteronomy 11:15 :“And I will send grass in your fields for your livestock, that you may eat and be filled.”

Today’s Meditation: We should obey God. We must bring the efforts from our inner heart if we want to please God through our serving instead of trying to be righteous through laws. A piece of land that relies on rain will not have the seeds germinated unless the rain comes in its season. Rely on the Lord and He will provide rain at its season. Rely on the Lord and He will provide us food and economic wealth.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s